< Prev 1...  9 10 11 12 13 ... 86 Next >
  • 101.
    Please check out the <a href="/documentation">Documentation</a> and <a href="/faq">FAQ</a> pages for more information.
  • 102.
    You should receive an email shortly to confirm your priority activation.
  • Haurieu de rebre un missatge electrònic per confirmar la vostra prioritat d'activació.

    Translated bypapapep on 2010-07-14 (Report this user)

  • 103.
    Please <a href="/accounts/signup">create a user account</a> first if you don't have one.
  • Siusplau crea un compte d'usuari primer si no en tens un.

    Translated bybern.ab on 2010-06-11 (Report this user)

  • 104.
    Link Code
  • Codi
  • 105.
    Yes. For the foreseeable future, there will be free screenshots for everybody. You may have to wait in the queue when there's a lot of demand, or you can buy priority processing.
  • Sí. En un futur previsible, hi hauran captures de pantalla gratuïtes per tothom. Potser hauràs d'esperar a la cua mentre hi hagi molta demanda, o pots comprar prioritat de processament.

    Translated bybern.ab on 2010-06-11 (Report this user)

  • 106.
    This email address is already in use. Please supply a different email address.
  • Aquesta adreça e-mail ja està en ús. Siusplau, introduïu una adreça e-mail diferent.

    Translated bybern.ab on 2010-06-12 (Report this user)

  • 107.
    Hi %(first_name)s
  • Hola %(first_name)s

    Translated byel.libre on 2010-06-04 (Report this user)

  • 108.
    The text you entered did not match the text in the image.
  • El text que has entrat no coincideix amb el text de la imatge.

    Translated bybern.ab on 2010-06-11 (Report this user)

  • 109.
    Seconds between screenshot request and upload.
  • Segons entre la petició de captura de pantalla i càrrega
  • 110.
    Maintenance
  • Manteniment

    Translated byel.libre on 2010-06-04 (Report this user)

< Prev 1...  9 10 11 12 13 ... 86 Next >